睇畢整個故事,我仍覺得書名的中譯跟書的內容不太搭,所以都是用返日文名。
不動產的繼承人槻島,在收地時遇上不肯遷出的陳舊公寓房東,連累整個舊區重建計劃拖延了半年多,於是由下屬安排,租了一個單位,親自了解。
就在第一晚,他在牆上發現在破洞,咒罵這公寓之爛不行還不賣時,發現破洞的另一邊房有個男人在漆黑的房間內…
翌日才知這個男的是公寓的房東兼管理員永沼。
兩個人就這樣相識,一個懷了鬼胎的不動產二代,一個天然善良的房東,漸漸走近。
砂原糖子的故事是一貫的平實。沒有磅礡的世界觀,沒有太生死相隨的末日感,如餐後的小甜品一般啦。
志水ゆき的插畫很美。
沒有負擔的故事。

沒有留言:
發佈留言